土曜日、日曜日での親知らずの抜歯、歯の移植、インプラント手術、口の中の出来物の手術、歯列矯正治療などを京都市、相楽郡、木津川市、奈良市の皆様に行なわさせていただいております。病院行く前にご相談ください。

潔し(いさぎよし)という単語は外国語に訳すには難しいらしいが・・・。

潔し(いさぎよし)という単語は外国語に訳すには難しいらしいが・・・。

名誉あることに、ある施設に勤務して、対象者を観察しながら、思い感じることがある。

たまに、自分の考えをサポートするような動画があれば、上手に表現してくれていると思い、紹介したいと思う。

「潔い」」と書いて「いさぎよい」と読むが、なかなかこれが読める日本人も少ないかも。

でもどの日本人も、理解できる日本人的概念の一つ。

この言葉は、外国語に訳すにはとても難しいらしい。外国語は数多あるが、少なくとも、英語では「one word」にはならないらしい。

「わび」とか「さび」と同じようだ。

そんな考えが伝統的になければ、当然単語はない。

そんな、文化の違いの傍証となりそうな動画。

「自分たちがそれが正しい。」と習慣的に感じている内容に違いがあるということなのだろう。

どの「神」を信じるかというような問題よりも、ある面厄介だと思う。

*院長のFacebookはこちら*

Total:423Today:1Yesterday:0

コメント


認証コード8416

コメントは管理者の承認後に表示されます。

powered by HAIK 7.3.9
based on PukiWiki 1.4.7 License is GPL. HAIK

最新の更新 RSS  Valid XHTML 1.0 Transitional